Movie:Slumdog Millionaire
Music:A R Rahman
Singers: Alka Yagnik ,Ila Arun
Lyrics :Gulzar
Chic chicka chic chicka chic chicka chic
Chic chicka chic chicka chic chicka chic
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Haaye haaye re aha
Chhua chhua chhua chhua chhua chhua
||touched touched touched….
Haaye re
Chhua chhua chhua chhua chhua chhua
Chic chick chic chick chic chick
Chhua chhua chhua chhua chhua
Aye ye ya aye ye ya aye ye ya
Aye ye ya yi yi yi
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Khatiye pe mein padi thi Aur gehri neend badi thi
||I was lying in the bed and in deep sleep
Aage kya main kahun sakhi re
||then what to tell my friend
Ek khatmal tha sayana
||a clever bug was there
Mujhpe tha uska nishana
||his target was on me
Chunri mein gus gaya dheere dheere
||he entered my garment slowly
Oo.. oh..
Kuchh nahi samjha wo buddhu
||that idiot understood nothing
Kuchh nahi socha
||he thinked nothing
Reng ke jaane kaha pahucha
||he crawled and reached somewhere
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Chic chick chic chick chic chick
Chic chick chic chick chic chick
Haaye wo sharmaye
||oh she was shy
Haaye wo lajjaye
||oh she was bashful
Haaye haaye
||oh oh
Kya chupaye
||what to hide
Kitna mein tadpi thi
||how much I suffered
Kitna mein royi thi
||how much I cried
Main to thi acchi bhali
||I was good and sound
Kyon bhala soyi thi
||why did i fell asleep
Nigode ne mujhko chain lene na diya
||that scum never let me rest
Rona bhi chaha to mujhko rone na diya
||I wanted to cry but he didn’t let me cry
O ho..
Aisi thi us harjaai ki makkari
||that drifter was such a cunning
kya keh rahi ho
||what are you telling
Mere tan badan mein thi lagi chingari
||my body got the spark
Par aise kya thi lachari
||but why were you so helpless
Oo ho..
Are haiya haiya ho..
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Haule se gudgudata
||gently tickled me
Dil mein hulchul machata
||heart was disturbed
Main sharm se thi paani paani
||I was shying
ha ha ha
Jo usko dhoondti main
||I was the one searching for him
Chupke se wo chhup jaata
||he used to hide silently
Aisi thi wo meri kahani
||like this was my story
ho ho..
Yun samjhlo khatmal ka shikar hui thi main
||I became the hunt for the bug,you understand
Uske aage haar gayi thi main
||I was defeated before him
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ring
Ring ring ringa
Ring ring ringa
Ring ring ringa ringa ringa
Chick achick achick chick chick
Chick achick achick chick chick
see also:
what is the message here!!!
james, it’s about a rape
Informative article, ϳust ѡhat I wated tօ find.
I know this website provides quality based articles and extra material, is there any other
website which offers these kinds of things in quality?
Rest up to give your body more time to rebuild muscle and increase metabolic rate.
Most importantly the food you eat can influence how
you feel. HOW MANY CALORIES DO YOU BURN RIDING A BICYCLE AT 125 POUNDS The average 125 pound person will burn 225 calories per hour riding a bicycle at a leisurely pace, 480 calories per hour mountain biking,
495 calories per hour riding a bicycle at a 12-14 mph pace, and 600 calories per hour riding
a bicycle at a 14-16 mph pace.
Hello! I know this is somewhat off topic but I was wondering which blog platform are
you using for this site? I’m getting fed up of WordPress because I’ve had problems with hackers
and I’m looking at options for another platform. I would be fantastic if
you could point me in the direction of a good platform.
What’s up i am kavin, its my first time to commenting anywhere,
when i read this piece of writing i thought i could also create comment due to this
brilliant article.
Mi piace lettura attraverso che può fare uomini e donne pensare.
Inoltre, molte grazie per permettendo me a commentare!
I was wondering if you ever thought of changing the page layout of your website?
Its very well written; I love what youve got to say.
But maybe you could a little more in the way of content so people could connect
with it better. Youve got an awful lot of text for only having one or 2 pictures.
Maybe you could space it out better?
Good day! This is my first visit to your blog! We are a
team of volunteers and starting a new initiative in a community in the same niche.
Your blog provided us beneficial information to work on. You have done a marvellous job!
Every weekend i used to visit this web page, as i wish for
enjoyment, since this this web page conations truly pleasant
funny information too.
It’s remarkable for me to have a web site, which is good in favor of my experience. thanks admin
Excellent, what a weblog it is! This webpage gives
helpful data to us, keep it up.
what does this song mean?
I LOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOVE THIS SONG. Just watched Slumdog Millionaire and i considered it fantastic.
Very nice translation. Thanks.
Spin1 Funny Videos
[…] The busiest day of the year was January 13th with 197 views. The most popular post that day was Ring ring ringa Lyrics Translated to English. […]
yay! thank you for translating this song because i have it on my ipod and i’ve always been wondering what it actually meant. i’ve just been singing along, mimicking the best i could haha
Thank you for the translation. My nine year old daughter would like to use this song for a dance performance. Is there anything implied or innuendo that would make it improper (for a young girl to dance to?) In the event that there is anyone who may be Indian in the audience…? We enjoy this piece so much and yet we don’t want to risk offending anyone. Please advise. Thank you
Hi Yvonne, this song is certainly not appropriate for a small girl with respect to the meaning it implies. If you have seen the movie, this is a kind of song(mujra) meant for courtesans. Yet this would not offend any Indian. If the steamy theme is not a problem, you can go with it. Great number for dance! And feel free to ask me any doubts regarding this.
Iv enjoyed the song ever since I first heard it on slumdog millionare. Great movie, great song. I have always wanted to know what she was singing about. Thank you! X3
I love this song so much, I love India, I believe in my past life I was Indian….
Who knows, this song touches a lot of things deep in my heart.
Could you translate the lyrics of Swasame to English? I looked everywhere online and could not find a way to translate it.
Thank you.
hi Mimi! sry i kept you waiting for a week… i have translated the beautiful tamil song here:-
dont forget to leave your comments there!
I love this song so much…I can’t get it out of my head
Do you know what Instrument played in this song?
Especially I want know about the instruments like the flute sound
Is it the Bansuri??
yeah it is.very keen observation,of course u r writing thesis!
all the best 🙂
Thank you~!!!
I want to go to India someday.. 🙂
You are always Welcome!
Thanks for translation..
It was helpful for my thesis~!!
this is the best song on slumdog millionaire 🙂
Is there an english version of this song? I need to sing along lol =)
hey , very lovely music i love it 🙂 but the words soooooo stupid :))))
wow…i couldn’t disagree more
i dedicate this song for imran
very lovely song
do you know if there are the lyrics to these in the devanagari script anywhere?
Charisse,here are the lyrics in devanagari:
रिंग रिंग रिंगा..रिंग रिंग रिंगा रिंग रिंग रिंगा रिंगा रिंगा रिंग….
छुआ…छुआ…छुआ…छुआ…छुआ…छुआ….
रिंग रिंग रिंगा रिंग रिंग रिंगा रिंगा रिंगा रिंग……
खटिये पे मैं पड़ी थी और गहरी नींद बड़ी थी।
आगे क्या मैं कहूं सखी रे…।
एक खटमल था सयाना।
मुझपे था उसका निशाना।
चुनरी में घुस गया धीरे धीरे…।
कुछ नहीं समझा वो बुद्धू।
कुछ नहीं सोचा।
रेंग के जाने कहा पंहुचा।
रिंग रिंग रिंगा रिंग रिंग रिंगा रिंगा रिंगा रिंग……
हाय वो शरमाये!
हाय वो लज्जाये!
हाय हाय!
क्या छुपाये?
कितना में तडपी थी!
कितना में रोयी थी!
मैं तो थी अच्छी भली।
क्यों भला सोयी थी!
निगोड़े ने मुझको चैन लेने न दिया।
रोना भी चाह तो मुझको रोने न दिया।
ऐसी थी उस हरजाई की मक्कारी।
क्या कह रही हो?
मेरे तन बदन में थी लगी चिंगारी!
पर ऐसे क्या थी लाचारी?
रिंग रिंग रिंगा। रिंगा रिंगा रिंग……………….
हौले से गुदगुदाता।
दिल में हलचल मचाता।
मैं शर्म से थी पानी पानी।
जो उसको ढूँढती मैं,
चुपके से वो छुप जाता,
ऐसी थी वो मेरी कहानी।
यूँ समझलो खटमल का शिकार हुई थी मैं।
उसके आगे हार गयी थी मैं।
I cudnt find these lyrics anywhere.Typing in hindi is such a difficult task,thanks to google transliteration,i need not do that.There were some mistakes,but i corrected them.njoy 😉
thank you so much!! God bless
thanks govardhan
what does ringa means?
‘ringa’ does not mean anything.it creates a dancy mood in the song,u can feel that.
It is very normal to use such meaningless words in indian songs,especially in the tamil songs.
Listen to this song, ‘honey honey‘-the word ‘ringa’ is used just to create the mood,without meaning anything.
thank you so much for doing this 🙂 🙂
Thank you.
aaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhh that was scary but cool!
Thank you very much! I really like this song… but I didn´t understand anything xD
heyy, thanks for the translation… soo wanted to know what she sings 😛
awsome, finally i know what shes saying, really appreciate the translation
Thanks I’ve been looking for the translation ever since I saw the movie 😀
thanks a lot buddy great blog.
thanx 2 all 4 commenting.keep enjoying d music.